빠알리어 경전/쌍윳따 니까야
S9:1-S9:14. 제9상윳따 - 숲 상윳따(Vana samyutta)
Daisy청량심
2023. 5. 25. 08:28
- 한거 경
- 일깨움 경
- 깟사빠곳따 경
- 많음 경
- 아난다 경
- 아누룻다 경
- 나가닷따 경
- 집안 안주인 경
- 왓지 출신 경
- 암송 경
- 지혜롭지 못함 경
- 대낮 경
- 감각기능이 제어되지 않음 경
- 향기 도둑 경
집안 안주인 경(S9:8) S1 p647 Kulagharaṇī Sutta
1. 이와 같이 나에게 들리어졌다. 한때 어떤 비구가 꼬살라에서 어떤 밀림에 머물렀다.
2. 그 무렵 그 비구는 어떤 신도 집과 지나치게 친밀하게 지냈다. 그때 그 비구를 연민하고 그의 이익을 원하는 밀림에 사는 신이 그 비구에게 절박감을 일으키기 위해서 그 집안의 안주인 모습을 나툰 뒤 그 비구에게 다가갔다. 가서는 그 비구에게 게송으로 말했다.
3. "강의 언덕에서도 휴게실에서도
집회소에서도 길에서도
사람들은 함께 모여 수군덕거리네요.
그대와 나 사이에 무슨 일이 있냐고요."
4. [비구]
"귀에 거슬리는 많은 소리들이 있으니
고행자는 그것을 견뎌야 한다네.
그러나 그로 인해 기죽을 필요까진 없나니
그 때문에 오염되는 것이 아니기 때문이라네.
바람소리에 놀라는 숲 속의 사슴처럼
그런 소리에 놀란다면
그를 두고 마음이 가벼운 자라 하리니
그의 서원 어디서도 성취되지 못하리라."